Mi experiencia: mis padres son de familias chinas, soy la segunda / tercera generación que nació aquí (mis familias son todavía bastante tradicionales en sus valores culturales, por lo que aún hablan tanto en chino como en cantonés). Los chinos se usan regularmente cuando era un niño, pero cuando hablamos de nuestros propios parientes, cambiamos al cantonés. Nací en Indonesia y fui a escuelas de Indonesia; Estoy más afectado por el ritmo más lento de los indonesios que de los chinos y mi familia solía hablar cantonés en un tono más sutil.
Mi familia china solía ser ruidosa y siempre demasiado familiar; mi abuela gritaba cosas a mis parientes para que hicieran algo que me parece bastante repulsivo y demasiado descortés, el abuelo sonaría en la radio por su música china de la mañana. Para los cantones, mi familia solo hablaba en cantonés cuando un asunto se volvió muy interno y personal.
No tengo ni idea de por qué prefieres el chino cantonés que el chino, pero para mí fue porque es demasiado inevitable y, a veces, el chino me parece demasiado descarado cuando estaba creciendo.
Gracias por la A2A.
Edición: añadí mi explicación de fondo.
- ¿Cuáles son algunas trampas zombie realmente inteligentes?
- ¿Cómo ha utilizado la NASA el modelo de comunicación de procesos?
- ¿Qué inspira a los fundadores para iniciar negocios?
- ¿Por qué la mayoría de los asesinos en serie son hombres?
- De los métodos para reprogramar tu mente subconsciente, psych k, control mental de Silva, hipnosis, terapia de coherencia y técnica de libertad emocional, ¿cuál de estos funciona realmente?