¿Cuáles son las diferentes formas de dirigirse a los chinos?

La dirección formal sería Xiansheng, significa señor, y Xiaojie, significa señorita. Pero Xiaojie tiene otro significado desagradable en China, es puta, así que algunas veces las personas se niegan a usar a Xiaojie para dirigirse a una dama, usamos Nvshi, que significa Sra.

La dirección informal como meinv (beautiful girl), shuaige (hombre guapo) se está volviendo popular en los últimos años, pero siempre es utilizada por personal de servicio como vendedor de ventas, camarero, pero no se puede usar en marketing comercial.

En cuanto a dage, que significa big-bro, y dajie, que significa big-sis, etc. La gente tiende a usar estas palabras en condiciones no comerciales, para cerrar a otras personas, parece que esos oradores son íntimos. Es solo una costumbre del chino. Tenemos un montón de ese tipo de palabras relativas para usar en la misma situación como xiongdi (bro), daye (tío), ayi (tía), yeye (abuelo), nainai (abuela), etc. Por ejemplo, si Si perdió su camino en un lugar desconocido, podría usar estas palabras para dirigirse a la persona que desea preguntar.

Pero ahora, hasta donde sé, es más probable que los jóvenes de las grandes ciudades usen el primer y segundo tipo de palabras para dirigirse a personas extrañas en lugar de las terceras que podrían usarse para llamar a los miembros de su familia.

Dirigirse a otros por título es una buena manera. Si conoce la profesión o el puesto de trabajo de la persona, puede dirigirse a él de la siguiente manera: Laoshi (maestro), Yisheng (doctor), Jiaoshou (profesor), Zhuren (director), Jingli (gerente), Yuanzhang (decano), Zong (CEO) ), etc. Usualmente el apellido se agrega al frente.
Si no conoce el título de su trabajo, puede usar Xiansheng (Sr.), Xiaojie (Srta.), Nvshi (Señora / Sra. No muy a menudo), Furen (Sra.) En ocasiones formales con o sin apellido al frente .
Meinv (Beauty) y Shuaige (Handsome) solían ser complementos, pero debido al uso excesivo en ocasiones indistinguibles, el significado se redujo a direcciones casuales para todas las mujeres y hombres. Personalmente, no me gusta que me traten como Meinv, creo que contiene halagos baratos, especialmente cuando lo escucho de un extraño.
Sir-Xiansheng
bro-Xiongdi, Gemenr
tio-gemenr
hombre-Gemenr, Pengyou, Huoji
niña-Guniang, por ejemplo, eres muy hermosa, niña! – Guniang, ni zhen piaoliang!
girl-Nvsheng eg esa chica es tan hermosa! – Nage nvsheng zhen piaoliang!
* Puedes decir: Nage guniang zhen piaoliang, pero no puedes decir: Nvsheng, ni zhen piaoliang. Uno es el direccionamiento cara a cara, el otro es reverso.
señorita-Xiaojie, Guniang

Depende de a quién te dirijas, qué quieres hacer con las personas dirigidas.
En la mayoría de los casos, no necesita dirigirse específicamente a las personas, puede comenzar con un saludo y luego declarar su negocio, como “您好” , “你好” , “抱歉” , “打扰” , “辛苦”,” 麻烦 “. Sólo tienes que ser educado.
A mí, personalmente, no me gusta que me dirijan un título de dirección, como 先生 o 帅哥.
Para un direccionamiento formal, comenzar con el título de trabajo de la gente será bueno.
Puedes buscar otras respuestas en esta área.