Casi no creo que este sea un motivo favorito de los estadounidenses, y también depende del contexto. Probablemente tiene más que ver con si la afectación se percibe o no como auténtica de alguna manera … o, si se la ve como falsa o como una especie de fabricación no auténtica.
Sin embargo, existe un fenómeno de cambio de código, o acentos y dialectos que cambian, dependiendo de la dinámica de una conversación y las influencias culturales. Ese es un asunto diferente, y generalmente no se ve como algo falso o irritante.
Te daré algunos ejemplos.
Digamos que tienes un sureño (sur de Estados Unidos) que ha estado viviendo en el oeste por un tiempo. Su acento sureño original o acento distintivo podría “atenuarse” un poco con el tiempo. En otras palabras, pueden modificar su discurso para que se ajuste a las normas de su entorno contemporáneo. Esto es solo una cuestión de influencia lingüística y de adaptación o evolución natural. Digamos, además, que pasan muchos años lejos de su ciudad natal y del círculo familiar. Eventualmente, pueden captar el acento o el dialecto occidental casi por completo, dejando solo indicios de una herencia del sur … o, tal vez, ninguno en absoluto. Pero, esta persona podría regresar a su hogar, digamos, para visitas prolongadas o tal vez para retroceder de manera permanente, y una vez que estén rodeados por los patrones de habla sureños más antiguos y familiares … podrían volver a caer en ese acento y dialecto más viejo. El sureño será despertado.
- ¿Por qué mucha gente odia las producciones H3H3?
- ¿Por qué muchos indios tienen tanta hostilidad hacia Bangladesh?
- ¿Por qué la gente odia en Azealia Banks?
- ¿Por qué las keralidades odian a Modi y BJP?
- ¿Qué es algo que absolutamente desprecias de tu país?
Del mismo modo, hay casos en que los estadounidenses se criaron en el Reino Unido y desarrollan un acento auténtico al simplemente crecer en ese entorno. Si regresan a los estados, a menudo regresarán a un acento estadounidense. A menudo, estas personas siempre podrán cambiar entre acentos / dialectos Brit y Yank … con bastante facilidad y eficacia. O, en algunos casos, tienen una especie de “acento medio atlántico” que oscila de un lado a otro, pero suena como atascado en algún lugar del medio.
Un ejemplo sería Gillian Anderson, actriz estadounidense, criada en el Reino Unido. Puede deslizarse dentro y fuera de un acento británico y yanqui, según el público o el entorno social.
Ver:
Sin embargo, creo que puede ser molesto cuando las personas afectan un acento que no adquirieron de forma natural. O bien, es parte de una persona falsa que están intentando imponer a los demás.
Un buen ejemplo de cuando esto “cruza la línea” es cuando las personas afectan un acento extranjero con demasiado entusiasmo e inaplicablemente … puede parecer … bueno, falso.
Finalmente, el mejor ejemplo de esta mierda falsa es cuando los hombres blancos tratan de “hablar negro”, particularmente cuando están hablando con “los hermanos”. Es una fabricación total, irritante … y debe ser un delito grave (castigable con la muerte). pena).
Como estos gilipollas:
¿Te imaginas lo molesto que sería escuchar a cualquiera de estos malditos hablar con un chico negro, tratando de afectar lo que perciben como un acento urbano / negro? ¡Ah, jeeeeezus, este fenómeno estadounidense es tan molesto como FUCCKKKKKKK!
O, esta monstruosidad … [ver enlace abajo]. ¿Me estás diciendo que no encuentras esto tan molesto como el infierno? Si no, eres mejor persona que yo. Honestamente, cuando veo este tipo de cosas, tengo una necesidad visceral de romperle la nariz o la mandíbula a este tipo al llover furiosos puños de justicia propulsados por una furia violenta y asesina … alimentado Por puro odio y suprema indignación. Pero, eso es sólo yo. No sé si es que soy estadounidense. Simplemente, lo odio con una ardiente intensidad de mil soles.