¿Odio la vida? Total sin sentido. ¿Quieren todos muertos? Mierda.
¿Dónde escuchaste esta basura?
Cuando estudias literatura japonesa antigua, de hecho hay una perspectiva bastante severa, pero eso se debe a la gran influencia budista de que la vida aquí es transitoria y fugaz. La vida humana es vista como vacía e insustancial, o mutable y efímera.
En cuanto a este mundo,
- ¿Por qué los niños no les gustan a sus padres?
- Hay muchos trolls y memes sobre los colegios e ingenieros de ingeniería de la India. ¿Cuáles son las cosas que odias de los títulos de ingeniería y las universidades en la India?
- ¿Por qué los japoneses no desarrollaron un odio profundo contra los estadounidenses después de los bombardeos atómicos de Hiroshima y Nagasaki? ¿Cómo son amigos y aliados de América después de todo esto?
- Cómo dejar de odiar el martes
- ¿Qué es lo que más odias de tus salas de conferencias?
De esa manera o de esta manera …
Es la misma cosa;
Tanto para palacio como para casa de campo.
Llegar a la nada al final
–Semimaru c. 970 dC
–
Parte de esto podría haber sido escrito hoy, sobre nuestra vida en la gran ciudad.
–
Miro a la gente en el mundo
Deseche sus vidas deseando las cosas,
Nunca capaz de satisfacer sus deseos,
Cayendo en una desesperación más profunda.
Y torturándose a sí mismos.
Incluso si consiguen lo que quieren.
¿Cuánto tiempo podrán disfrutarlo?
Por un placer celestial
Sufren diez tormentos del infierno,
Se unen más firmemente a la muela.
Tales personas son como monos
Frenando frenéticamente por la luna en el agua.
Y luego caer en un remolino.
Cuán infinitamente sufren los atrapados en el mundo flotante.
A pesar de mí, me preocupo por ellos toda la noche.
Y no puedo detener mi flujo de lágrimas.
—-Ryokan (1758–1831)
–
Sin embargo, hay una gran cantidad de devotos a la belleza de la naturaleza, el amor, etc.
–
Bien bien lo sé
que esta forma mía que pasa
Es espuma en el agua:
sin embargo, cuanto más quiero
Es vivir mil años.
–Ootomo no Yakamochi (? 718-785), Manyoshu # 106
–
No plata,
o oro, o joyas preciosas
podría igualar
el tesoro mucho mayor
ese es el propio hijo.
–Yamanoue no Okura 660-733 AD – Manyoshu # 803
–
He conocido a mi amor.
Cuando comparo este presente
Con sentimientos del pasado,
Mi pasion es ahora como si
Nunca he amado antes.
Fujiwara no Atsutada – Hyakunin isshu # 43
–
Como puedo dormir
¿Esta noche de luna?
Vengan mis amigos
Vamos a cantar y bailar
Toda la noche.
—Ryokan (1758–1831)
–
No suena como odiar la vida o querer a todos muertos, ¿verdad?