Aquí hay algunos que pensé:
1) Los estadounidenses son mucho más directos que los chinos. Mientras que los chinos serán sutiles y sensibles a “salvar la cara”, los estadounidenses serán una cuestión de hecho.
Ejemplo de decir ‘no’ en chino:
a) Los chinos comenzarán a negarse expresando su propia vergüenza por la situación. Esto se afirma de manera exagerada, con la persona que dice que no actúa como si estuviera incomodando a la persona a la que está diciendo que no. “Oh, Dios mío, estoy tan avergonzado! Me olvidé por completo de almorzar contigo hoy. Definitivamente te lo compensaré mañana, ¿de acuerdo?
Los estadounidenses no hacen tal cosa. Dicen: “Lamento no poder conocerte”.
- ¿Cuál es el efecto del conservadurismo sexual en la sociedad india sobre el país y su economía?
- ¿Por qué muchos indios, en general, respetan demasiado a los padres? ¿Por qué se ignora el abuso infantil a manos de los padres? No respondas sin leer los detalles de la pregunta a fondo.
- ¿Por qué no se ha sexualizado al hombre asiático en la cultura popular occidental?
- ¿Cuáles son los casos más notables de empresas que no despegaron en otros países debido a las diferencias culturales con el país de origen?
- ¿El correo electrónico, las redes sociales y los teléfonos han sustituido la interacción humana cara a cara?
b) El chino usará palabras como “No estoy seguro”, “tal vez” y “quizás”, para significar que no. Otras palabras para significar que no puede ser “Entiendo”, “seguro” y “Lo sé”.
Cuando los estadounidenses usan estas palabras, las usan literalmente. Si dicen “tal vez” significa posiblemente sí, posiblemente no. “Entiendo” puede significar que ellos entienden su significado y pueden o no estar de acuerdo con usted. “Lo sé” es lo mismo que “Entiendo”. Si se usa solo es afirmativo. Si se pretende que sea negativo, generalmente se seguirá con un ‘pero’, por ejemplo, “Lo sé, pero …”.
c) Los estadounidenses dirán una pequeña mentira para salvar la cara igual que los chinos, pero con menos frecuencia. Por ejemplo, si una persona no quiere ir a una fiesta, un estadounidense puede mentir y decir “No me siento bien”, pero lo más probable es que sea directo y diga “No tengo ganas de ir”. Mientras que los chinos dirán “Tengo que trabajar”, nunca dirían “No tengo ganas”.
2) Los estadounidenses hacen preguntas. De hecho, es conveniente hacer muchas preguntas. Los chinos piensan que es una mala reflexión sobre ellos si hacen preguntas.
3) Los estadounidenses te dirán su objetivo y meta por adelantado. Buscarán los resultados deseados para alcanzar sus metas en un determinado período de tiempo y se impacientarán si no se cumplen. Los chinos no establecen objetivos al principio y son mucho más pacientes. Se contentan si los objetivos no se cumplen en el período de tiempo especificado, ya que los volverán a abordar más adelante.
4) Los chinos buscan primero el guanxi, luego hablan de cosas específicas. Los estadounidenses hablan de cosas específicas primero, luego buscan guanxi (amistad).
5) Los chinos piensan de lo colectivo, los americanos piensan de lo individual.
6) Los estadounidenses piensan que la mayoría de los problemas son solucionables. Los chinos se sienten cómodos manejando las contradicciones sin asumir que un problema es solucionable.
7) Los estadounidenses se enfocarán en aspectos específicos, mientras que los chinos verán las cosas más desde un punto de vista sistemático.
8) Los estadounidenses piensan que ser vago e indirecto no es ser sincero. Para los chinos es una parte de la vida cotidiana. Ser directo sería grosero (aunque entre ellos verás que esto ocurre).
9) Los estadounidenses piensan en términos de meritocracia. Si un estudiante tiene una idea que cree que es mejor que la de un profesor, se le alienta a que la diga. Lo mismo en el trabajo. Los chinos piensan en términos de una jerarquía y un estudiante nunca pensaría en desafiar a un maestro directamente o a un empleado que sugiera una idea a un jefe.
10) Para los estadounidenses, los errores son realmente alentados, siempre y cuando sean el resultado de arriesgarse y mostrar ingenio o innovación, y los mismos no se repitan. Para los chinos, hacer algo contra el grupo es mal visto y considerado egoísta.