¿Cómo pueden las vendedoras / vendedoras de China ser mejores vendiendo en inglés?

La mayoría de las vendedoras / vendedoras que son contratadas para vender a países en el “oeste” a menudo tienen un vocabulario bastante bueno. Pero las únicas personas con las que han practicado hablar son otras chinas. Por lo tanto, los errores y la idiosincrasia de los profesionales chinos se condensan en un idioma cada vez más diferente al inglés. Los profesionales chinos pueden pensar que son buenos para hablar inglés porque se entienden muy bien. ¡Pero sus posibles clientes podrían no entender nada de lo que dicen!

La solución a este problema se puede encontrar en tener un asesor personal en el lenguaje de ventas que ayude al profesional de ventas a crear un buen guión en inglés para vender su producto. Un buen guión no es solo un guión en perfecto inglés, sino que también es un guión desarrollado para ser un “camino de venta” efectivo, que guiará a un cliente exactamente como debe ir.

Hay diferencias culturales entre China y el mundo “occidental” cuando se trata de cómo vender de manera eficiente. Esta es la razón por la que un lingüista no es suficiente para ayudar a los vendedores chinos a convertirse en un éxito deslumbrante. Lo que necesitan es un lingüista con perfecta comprensión y experiencia en las prácticas de venta “occidentales” .

Con un excelente script de ventas en mano (creado por el lingüista de ventas), el entrenamiento puede comenzar. El vendedor practicará el guión en el lingüista de ventas, y el lingüista de ventas implacablemente (pero con mucho amor, comprensión y compasión) corregirá al vendedor una y otra vez, ya que practican repetidamente el guión de ventas (también conocido como el “pitch”).

¡Aquí es donde ocurre la magia! Aunque el ensayo se centra en un guión limitado, el hecho de que el vendedor se corrija una y otra vez llevará a lo que se conoce como una comprensión generalizada, que salta del guión al lenguaje en general.

Por lo tanto, un número limitado de horas de capacitación, con una cantidad limitada de texto, conducirá a una mejora rápida del idioma inglés hablado en general. Esto solo puede suceder porque los profesionales chinos han dominado un amplio vocabulario antes de reunirse en línea con el lingüista de ventas en primer lugar.

Soy un tal lingüista de ventas www.ToSellinEnglish.com. No hay otros profesionales similares en este momento, pero aparecerán muchos profesionales cuando las empresas chinas sepan que esta es la forma más rápida de hablar perfectamente bien el inglés y vender mucho más a los clientes que hablan inglés.