¿Por qué las pruebas cognitivas con carga cultural son más hereditarias que las pruebas cognitivas sin carga cultural?

Leí el artículo, pero no veo suficientes datos en bruto para tener una respuesta exacta, pero sé por mi propia experiencia con las pruebas de CI que tengo algunas hipótesis bastante sólidas.

Todo el tiempo que estuve creciendo, si tomé una prueba de CI, y no hubo ningún componente de vocabulario, hice la prueba, obtuve la puntuación más alta por un amplio margen. Pero una vez que se agregó vocabulario, otros obtendrían una puntuación mayor

Y me recordó la primera prueba de este tipo que tomé en la primera en la que sabía todo lo que estaba en la prueba antes del tiempo asignado, excepto por un problema. Ese problema que se suponía que debías escoger el hombre extraño de 3 artículos. Sabía 2 de los elementos, y sabía que era uno de esos 2, ya que eran 2 diferentes para pertenecer juntos. Los otros 2 elementos eran términos esotéricos que solo se esperaría que conociera un niño de 1er grado precoz.

El tercer elemento fue la tortilla, y nunca he escuchado la palabra, nunca la he visto. Así que me vi obligado a adivinar entre las otras 2 palabras. Y este fue un tema recurrente. Las palabras que obtendría de ser bien leído, las obtendría, pero las palabras que probaron los creadores pensaron que no había nada, porque son palabras en la experiencia de la persona promedio, no las obtendría porque no eran comunes en mi Experiencias familiares.

Estoy casi seguro de que el problema no es con problemas culturales al recoger palabras educadas. Creo que el problema es que las palabras que se piensa que son la clave fácil son palabras que las personas no tienen en su experiencia estándar.

Entonces, creo que el problema no tiene nada que ver con alguna falta cultural de las personas que toman las pruebas de CI, sino con una falta contracultural de personas que crean las pruebas. Las palabras que los creadores de pruebas principales creen que son comunes, son realmente palabras raras fuera de la cultura dominante. Y cuando esparcen esas palabras, en realidad hacen que la prueba esté fuertemente sesgada culturalmente.

En otras palabras, lo que estoy diciendo es que las personas que escriben el artículo están confundidas porque están buscando en el lugar equivocado.

Como corolario, casi cualquier persona que toma un idioma extranjero generalmente encuentra que algunas de las palabras que consideraron las más difíciles en su idioma nativo son fácilmente reconocibles en el idioma extranjero. Pero lo que no se puede reconocer son las palabras comunes en la lengua extranjera. La razón de esto es que las palabras comunes son altamente locales, se derivaron antes de la comunicación masiva y se reinventaron de manera única en cada localidad.

Lo mismo sucede culturalmente donde los panqueques y los enchufes son diferentes maneras de decir lo mismo.

Así que mi afirmación es que el problema que creen que están viendo no está realmente ahí. Estoy diciendo que probablemente no saben cómo hacer una prueba de vocabulario culturalmente imparcial. Y estoy pensando en esto porque, en mi propia experiencia como un niño blanco de muy bajos ingresos y con una puntuación muy alta, las palabras de vocabulario que me estaban disparando eran las que podía decir (como las aprendería más adelante) eran las que los encargados de las pruebas ni siquiera se dieron cuenta de que eran los difíciles, sino que se agregaron las palabras para completar la zona.

Si piensan, si aprenden a no sesgar culturalmente las palabras de vocabulario fácil, esa gran diferencia que están viendo desaparecerá. Las personas inteligentes de otras culturas tienen las palabras difíciles, pero no las fáciles, porque no aparecen en los libros, en los programas de televisión o en las películas. Y ponerlas en pruebas de vocabulario es como preparar una prueba para que los nombres de las tías y tíos de una familia estén entre las palabras fáciles. Claro que esas son palabras fáciles para esa familia, pero son totalmente extrañas para aquellos de nosotros que no estamos en esa familia.

Claramente, es solo una hipótesis, pero es una hipótesis de alguien cuyo vocabulario político, comercial y técnico era muy alto cuando leía con vociferidad, pero siempre bajaba (para mí, puntajes en las secciones de vocabulario).

Otra forma en que lo vería es que este tipo de pruebas tienden a tener un sesgo fácil y difícil. (Ponga las cosas fáciles primero, para que pueda obtener diferenciaciones válidas entre las personas menos capacitadas). Y sin embargo, invariablemente, casi toda mi dificultad de vocabulario estaría en las primeras 4 o 5 preguntas. Una vez que llegaron a las duras palabras, estaba bien.

Lo que me gustaría verlos es lanzar los resultados de palabras fáciles para las personas que lo hacen bien en las secciones de palabras difíciles. Estaría dispuesto a apostar a que los resultados cambiarían, y encontrarían que el vocabulario no era más hereditario que cualquier otra habilidad …