Las metáforas son útiles pero no son objetivamente verdaderas.
“Vibras” y “Aura” son metáforas. Sabemos que los sentimientos, los pensamientos y las intenciones no se pueden transmitir directamente entre las personas, como las señales de radio que podemos captar, y sabemos que las personas no están caminando dentro de las nubes radiantes que reflejan sus sentimientos, pensamientos e intenciones. Sabemos que las personas se comportan, y que todo lo que podemos saber acerca de sus sentimientos, pensamientos e intenciones lo sabemos al leer su comportamiento.
Empathisers expertos sin embargo, leen el comportamiento tan a fondo y tan increíblemente rápido, que para ellos estas vibraciones y auras bien pueden existir de verdad.
Es decir, cuando comienzan a ser susceptibles a un nuevo tipo de errores de lectura, a los que un empatizador menos experimentado todavía es inmune.
Esto se debe a que “notablemente completo y rápido como un rayo” NO significa “preciso”. Significa que su habilidad se ha vuelto tan intuitiva, que ya no pueden seguir su funcionamiento. Es por eso que no son conscientes de los pocos errores de lectura que aún cometen.
Las lecturas proyectivas y receptivas se sienten iguales pero no son lo mismo
Sabemos que lo que sentimos o pensamos NO es lo que nuestro tema siente o piensa, pero para empathisers altamente capacitados puede parecer así. Las personas no “emiten” sentimientos y pensamientos. Sobre lo que sentimos y pensamos por ellos, nosotros mismos hemos compartido la autoría con la persona con la que nos identificamos.
Es por eso que la idea de que la otra persona “produce” las “vibraciones” que percibimos, es incorrecta. Sabemos muy bien que los producimos nosotros mismos , pero no podemos atribuirnos a nosotros mismos ya que nos concentramos en la otra persona, no en nosotros mismos. Por eso decimos que las producen.
En parte , recreamos sus sentimientos al leer su comportamiento, y en parte creamos nuestros propios sentimientos acerca de su comportamiento, y leemos “en” la otra persona. No podemos evitar hacer eso, pero mientras podamos diferenciar nuestra “lectura de comportamiento” y “leer en comportamiento”, todo está bien.
Por otra parte, empathisers altamente calificados son más propensos a mezclar los dos. Los menos expertos procesan su lectura demasiado lentamente para que se produzcan tales confusiones sin que se den cuenta de ellas. Sienten dudas e incertidumbre y se ponen cautelosos. Sin embargo, los altamente cualificados pueden volverse tan confiados, que se olvidan de observar la “precaución receptiva”.
“Positivo” y “negativo” son cargas emocionales, no sustancias.
Las connotaciones son diferenciales . La otra persona y usted pueden estar en estados de ánimo tan diferentes y en niveles de sensibilidad tan diferentes, que su percepción de negatividad o positividad es siempre el resultado de la diferencia en el estado de ánimo y la diferencia de sensibilidad entre ambos.
Quiero decir: la negatividad que describe en su pregunta puede ser una casualidad .
Una muy común, ya que nos inclinamos a creer que nuestros estados de ánimo son en su mayoría neutrales, a menos que sintamos claramente los extremos de la tristeza o la alegría. Vemos los estados de ánimo como semáforos: rojo = 🙁 verde = 🙂 parpadeando ámbar = lo que sea.
Los estados de ánimo forman un espectro variado que va del verde al rojo, pero a los occidentales nos gusta creer que todo el tramo entre naranja rojizo y verde amarillento es ámbar.
También nos gusta creer que nuestro nivel de sensibilidad es una característica de nuestra personalidad que es en su mayoría constante. Si no fuera por nuestros recuerdos de haber estado muertos de cansancio en una ocasión, y extremadamente alerta en otra, no tendríamos ni idea de que esta creencia no está completamente justificada.
Creo que ahí radica la mayor parte de la respuesta a su pregunta: “ ¿Por qué algunas personas producen vibraciones negativas o aura a nuestro alrededor, incluso si no quieren o no quieren hacerlo?
La respuesta es: “No los producen, por lo que no pueden intentarlo”.
Has estado describiendo una casualidad diferencial. Dice así: …
… Deja de leer después de haber percibido una fuerte carga emocional, …
… confundir esta carga emocional con la sustancia emocional, …
… atribúyalo exclusivamente a la otra persona, …
… sin haber revisado tu propia calibración emocional primero, …
… para que tome su lectura de la diferencia en la carga emocional entre los dos como una lectura del nivel de la carga emocional del comportamiento de la otra persona.
Memento Decipi : tu Han sido engañados, por el bot h de ti.
Pero usted lo sabe, y yo sé que lo sabe, debido a su ” incluso si no quieren o no quieren hacerlo” . Saben que no pueden leer de manera confiable la intención del comportamiento, sin buscarlo específicamente. Esto significa que debe haberle preguntado a la persona acerca de su intención y haber aceptado su palabra cuando dijo que no quería o tenía la intención de hacerlo, o debe estar consciente del hecho de que todo era un artefacto innato de un diferencia considerable en el nivel de sensibilidad y estado de ánimo entre ustedes dos.
“Tomar ofensa cuando no se da” es el ejemplo más común en mi experiencia. Lamentablemente, ha estado alcanzando proporciones pandémicas, debido a las redes sociales . Incluso Quora está siendo acosada por ello. La razón por la cual todos los medios de correspondencia escritos asíncronos de dos o más vías parecen generar tanto de este efecto secundario contraproducente, es simple: el texto del medio no transmite la entonación y el lenguaje corporal, por lo que los dos corresponsales tienen No hay forma de calibrar sus estados de ánimo y niveles de sensibilidad.
En línea con la contribución del Dr. Alan Kay en la forma de la mejor respuesta a esta pregunta que he escuchado, puedo asegurarle que si no ve la lengua de la otra persona presionando suavemente contra el interior de su mejilla, puede leer Mierda en sus palabras, porque estás en un modo demasiado sensible mientras estás de mal humor .
Soy europea Belga. Eso significa que comparto el don cultural de la “precaución receptiva” con los británicos, como el Dr. Kay. Es una vacuna contra la beligerancia prematura, que nuestros bisabuelos desarrollaron durante cuatro largos años pasados en las trincheras de Flander’s Fields durante la Primera Guerra Mundial, y de la cual nuestros hermanos y hermanas estadounidenses han recogido una octava parte de la dosis efectiva, de modo que se había agotado por completo cuando Ike abrió el camino para JFK.
Los estadounidenses a menudo bromean sobre la pregunta de por qué los “Cannucks” son tan frustrantemente amables. Odio ser un deporte de botín simplemente por “hacer” la pregunta, pero creo que debería, es así: el “Cannucks” tenía la taza de tamaño europeo completa de barro sangriento de grado WW1, junto con el “Eurotics”.
Ingrese a las redes sociales … y ¿qué veo, mientras estoy en el agarre de la sensación más generalizada de presentimiento que he experimentado en toda mi vida eurótica de medio siglo?
Aglomerados emocionales críticamente agotados que exponen los nervios hiperagudos responsables del 90% de todo el registro de actividad en redes sociales del mundo de bloques, informes, enmudecimientos, prohibiciones, AMI y apelaciones contra AMI. (IAM: una intervención de administradores y administradores, pero también: el término alemán de cariño para “estadounidenses” y la palabra francesa para “amigos”)
Puede que tenga muchos “problemas”, pero ser frustrantemente amable no es uno de ellos.
Parafraseando al fallecido Christopher Hitchens: “De todos modos, queridos muchachos: adelante”.