He visitado Tamil Nadu muchas veces. Creo que los tamiles en general no odian el idioma hindi. Pero siempre hay dos caras de una moneda:
Vamos a empezar con dos hechos:
HECHO 1: la propagación del idioma hindi había provocado algunas de las protestas anti-hindi más difundidas en el estado de habla tamil.
HECHO 2: el motivo por el que se eligió al hindi como candidato para el idioma nacional se debió a su divulgación en el momento de la independencia. Aunque podría no ser un dialecto local en todas partes, el Hindustani (una mezcla de Hindi – Urdu) se entendió ampliamente en una parte significativa de nuestra geografía: desde el Punjab-Urdu que habla Punjab hasta varios dialectos en MP, UP, Bihar y Jharkhand (Braj , Awadhi, Bhojpuri) para Rajasthani y Haryanvi en Rajasthan y Haryana. Además, se había desarrollado un acento independiente urdu / hindi bajo el gobierno de Marathas y Nizam en Maharashtra, Karnataka y Telangana (a veces llamado Hyderabadi o Bambayia Hindi).
- Pregunta que contiene suposiciones: ¿Por qué los estadounidenses odian a los africanos?
- ¿Por qué tanta gente odia la pintura MS?
- ¿Por qué los cristianos odian a los hindúes?
- ¿Odia la gente a Abraham Lincoln porque era republicano?
- Cómo superar mi miedo a ser odiado y comenzar a trabajar en temas que son importantes para mí.
Motivo del descontento tamil: los tamiles temían que se les impusiera el hindi, lo que provocaría el declive de su idioma antiguo. Además, en aquellos días, el hindi estaba limitado a menos estados que hoy. También había una especie de superioridad entre los tamiles que tenían mejor educación y era económicamente ascendente y luego más populosos estados del norte.
Lo que salió mal: la propagación del idioma hindi se consideró una imposición y una amenaza para el idioma tamil más antiguo. Los líderes hindi no pudieron convencer al estado de que el conocimiento del hindi no significa deshacerse de su cultura y lenguaje étnicos.
El ataque a hindi se convirtió en un significado de facto para la preservación del idioma tamil. Los políticos tomaron la causa y, como todas las demás cosas, se convirtió en un punto de votación. El idioma neutral del inglés como región fue visto como una alternativa al hindi.
Motivo del descontento del hablante hindi: la cantidad de ataques a los hindi realizados por la clase política tamil dejó un resentimiento entre los hablantes del hindi. Hindi perdió su oportunidad de convertirse en un idioma nacional constitucional debido a las protestas anti-hindi, particularmente en Tamil Nadu. Ha resultado en estereotipos de que los tamiles odian a los indios del norte.
Lo que salió mal: ya que el inglés (visto como un signo del imperialismo) se consideraba un obstáculo para que el hindi se convirtiera en una lengua nacional, el ser anti-inglés se consideraba una promoción del idioma hindi. Resultó en algunos cambios políticos desastrosos para la educación de Hindi solo en UP y Bihar durante algún tiempo. Esto resultó en el hecho de que estos estados se quedaron atrás en la carrera por el desarrollo.
El resultado: el hindi, a pesar de ser un candidato potencial (FACT-2) para convertirse en un idioma nacional, perdió esta oportunidad. Se convirtió en uno de los dos idiomas oficiales de la Unión de la India para la comunicación entre los estados (otros en inglés).
Lo que salió bien: Después de todas las posturas negativas, es importante aprender qué fue lo que salió bien del episodio anterior:
- El inglés se enseñaba como segundo idioma en todo el país. Le dio a la India la ventaja competitiva que tenemos en los campos de tecnología de la información, ciencia y tecnología, negocios, etc.
- El hindi continuó difundiéndose como primera / tercera lengua en la mayoría de los estados. Ha llegado a lugares lejanos como Arunachal Pradesh. Una población significativa de los estados del sur: Andhra Pradesh, Telangana, Karnataka y Kerala podían entender el hindi.
- Hoy en día el hindi hablado conecta a una mayoría de personas de diferentes estados. Tienen una lengua india en la que un bengalí, Punjabi, UP, Bihari, Gujarati, Marathi, Kannadiga, Telugu, Oriya, Malayalee o Assamese (por nombrar algunos) pueden conectarse y compartir una risa.
- Igualmente grande y nuestro patrimonio nacional, las lenguas regionales han sobrevivido a la llegada del hindi. Son hablados, escritos y comprendidos en toda su gloria.
- Incluso en Tamil Nadu, muchas personas están aprendiendo hindi por elección propia (no según lo impuesto). Viceversa, muchas personas de otros estados están aprendiendo varios idiomas de la India ricos en su patrimonio como el tamil, el telugu, etc.
La gente de la India se está asimilando entre sí. Cuanto más interactúan entre sí, mejor aprenden sobre diferentes culturas y aprenden a respetarse entre sí. Creo que deberíamos dejar de comparar y comenzar a aceptar. Finalmente, todos los idiomas y culturas son partes integrales de nuestro amado país. Todos deben ser respetados. Nuestras queridas lenguas deben complementarse entre sí, no competir entre sí. Esa será la verdadera unidad en la diversidad.