¿Los franceses comunes reconocen la belleza de su idioma? ¿Están orgullosos de ello?

La mayoría de la gente no está interesada en los idiomas y no conoce varios, lo cual es necesario para apreciar cualquier belleza relativa. Y solo una minoría está interesada en lo que yo llamaría hechos abstractos, una penetración más profunda en el lenguaje.
Por lo que escucho o leo en torno a los franceses comunes, no tengo una apreciación particular del idioma francés. Esto seguro.
Pero aprovecharía esta oportunidad para explicar una fuente de mala interpretación de los extranjeros. Algunos franceses oficiales del pasado inscribieron en la psique francesa que el idioma debe ser respetado. Esto provocó que, durante generaciones, los alumnos franceses fueran sometidos a ciertos ejercicios y los profesores transmitieran cierta actitud hacia el idioma. El resultado es, incluso ahora, que es bastante frecuente que un francés reaccione a un error de gramática o acuerdo, igualmente cuando se trata de otro francés. Es un reflejo automático, algo así como pavloviano, que viene de años de correcciones inmediatas en la escuela. No hay arrogancia, ni orgullo, es natural, es una forma de ser nacional, y los franceses que son corregidos no lo toman como una ofensa, incluso pueden decir “Gracias”.
A menudo leo publicaciones en Internet de turistas extranjeros en Francia, algunos de ellos escriben su título en francés para el ambiente local. Juro que entre las publicaciones anglófonas apenas hay un 10% sin error, incluso en un título simple de 3 o 4 palabras. Un turista francés en el extranjero nunca haría eso: este arraigado respeto por el idioma obligaría a uno de nosotros a verificar en Internet, o pedirle a un local que esté seguro, antes de publicar. Es el tipo de observaciones que me llevaron a declarar a veces que los anglófonos no respetaban el lenguaje, al menos desde el punto de vista francés.
Entonces, si los extranjeros se encuentran corregidos por un francés, en la peor posibilidad es un reflejo automático, en el mejor es un genuino deseo de ayudar, porque para un francés es casi como lo que una ley divina es para un cinturón bíblico estadounidense .

PD: esto también explica este tipo de renuencia que los extranjeros pueden encontrar en Francia para hablar otro idioma. Como los franceses en general no son muy hábiles para los idiomas extranjeros, y son conscientes de esto, se sienten avergonzados de hablar mal. Nuevamente, no es arrogancia ni orgullo, como leo a menudo en publicaciones anglófonas. A un francés se le ha enseñado de tal manera que se siente culpable de hablar mal. Pero no es recíproco: todos entienden que un extranjero no puede hablar un buen francés, y todas estas publicaciones en inglés que dicen “los franceses odian cuando escuchan su lengua asesinada por un extranjero” son otra idea falsa de Fantasyland, EE. UU.

No creo que la mayoría de la gente piense mucho en ese tema, de una manera u otra. El francés es el idioma que aprendimos de niños y usamos para comunicarnos, y eso es todo.

Creo que el idioma francés es hermoso, pero no creo que sea más o menos hermoso que otros idiomas. Primero, creo que para tener una opinión interesante sobre eso debería ser tan competente en uno (o preferiblemente en varios) otros idiomas como lo estoy en francés, y no lo soy. En segundo lugar, ese tipo de discusión sobre qué lenguaje es mejor o más bello a menudo es poco más que un pretexto pseudointelectual para la glorificación vacía o el desprecio de las culturas de uno u otro, y no me interesa ese tipo de discusión. En tercer lugar, la belleza es completamente subjetiva, por lo que incluso las opiniones honestas e informadas sobre qué tan hermosos son los distintos idiomas nunca pueden ser otra cosa: opiniones personales.

Como hablante de inglés fluido, puedo decir que me resulta más fácil o más difícil transmitir algunos sentimientos o expresar con precisión algunas ideas en francés o inglés. (Tiendo a ser un poco obsesivo en ser preciso en mi expresión, sea cual sea el idioma). Además, soy consciente de que el francés es un idioma inusualmente difícil de aprender como idioma extranjero (debido a una combinación de complejidades gramaticales, rarezas y discrepancias). entre francés hablado y escrito) y tengo mucho respeto por las personas no nativas que lo aprenden. Pero eso es todo lo que puedo decir sobre el francés específicamente.

Creo que el francés es realmente un hermoso lenguaje. Lo que me encanta de él son todas las especificidades de casi todas y cada una de las reglas gramaticales, así como su compleja estructura de palabras (homófonos, como “verre”, “vers” y “vair”; letras mudas, etc.). Se crea un mundo entero que me asombra.

En mi opinión, lo que necesita para comprender la belleza de un idioma es leer literatura (período romántico, por ejemplo) o poesía. Empecé a darme cuenta de lo bonitos que podían ser los franceses gracias a ellos.

Sin embargo, lo mismo sucedió cuando estaba aprendiendo inglés o italiano; un lenguaje coloquial es bastante neutral, pero cuando se trata de literatura, la belleza del lenguaje simplemente aumenta asombrosamente.

Se nos dice, ya que somos niños, que nuestro lenguaje es el más hermoso que existe en todo el universo (¡apenas exagerado!), Por lo que sabemos que es hermoso, incluso si no nos damos cuenta de cómo hacerlo.
Cuando estamos en el extranjero, es divertido y halagador ver cómo reacciona la gente al idioma francés.

De lo que estamos orgullosos es menos el idioma en sí, y más la cultura, los autores, el trabajo masivo de la literatura detrás de él. Después de todo, sin él, la lengua francesa sería más pobre que la actual, y ciertamente menos popular.

No, hablo francés, pero no francés. Me gusta la forma en que “nosotros” hablamos francés en nuestra región, pero está etiquetado como “lindo” en el mejor de los casos o “retardado, campesino” en el caso normal. En cierto modo, mi lengua materna ha sido secuestrada por los franceses de Francia. Tienen derecho a decidir qué es francés y qué no lo es (“The Académie française”).

Sabiendo varios otros idiomas, no creo que el francés sea hermoso, realmente odio la forma en que se pronuncia “r”. Pero me gusta jugar con las palabras, contrepétrie , verlan , slam , etc. Pero incluso para nosotros, es difícil de dominar. Odiamos el dictado en la escuela, pero tampoco queremos que el francés sea más fácil.

Algunos extranjeros asocian el francés con una Francia romántica y artística que ya no existe (“Montmartre, Van Gogh, Piaff, etc.”).

Soy francés y, sinceramente, no creo que el idioma francés sea bello, pero la mayoría de los extranjeros (no franceses) sé que el francés es un idioma bello.
Como francés, estoy orgulloso de nuestra cultura, de nuestra literatura, de nuestros autores.

  1. Reconoce la belleza: sí, mucho; Me gusta especialmente la poesía …
  2. Orgulloso de ello: no; No hice nada para que sucediera …
  3. Trabajando en dominarlo: sí, siempre

¿Cómo caracterizarías la belleza del francés? Creo que es un lenguaje tosco de estilo telegráfico sin inclinaciones para oraciones largas y hermosas. Los franceses hablan en oraciones cortas, omitiendo todo lo que no necesitan.