¿Cómo lidiar con la ansiedad del idioma cuando hablo inglés?

Diferentes cosas funcionan para diferentes personas porque sus ansiedades son causadas por diferentes aspectos del lenguaje. Es difícil decir cómo podría superar o lidiar con el suyo sin saber qué le está causando ansiedad. Sin embargo, tengo algunas ideas / pensamientos sobre el tema.

Por ejemplo, me siento ansioso con el sueco porque no sé todas las palabras que quiero usar y eso a su vez me hace sentir inadecuado, y luego, en lugar de sortear el obstáculo, explico el concepto con palabras que sí sé. solo para. Ahora, si eres como yo, todo lo que necesitas hacer es recordarte a ti mismo que este no es tu primer idioma, que las personas con las que estás hablando tampoco necesariamente conocerán esas palabras y que la única manera de que aprendas es hablando. Es como un juego de Alias ​​y necesitas comunicar tu punto lo mejor que puedas.

Sin embargo, si su problema es que sigue intentando hacer oraciones perfectamente gramaticales y piensa que no lo está logrando, debe recordarse que en esta etapa el punto principal es expresar sus pensamientos y entenderlos. Muchos nativos no tienen una gramática perfecta cuando hablan y eso está bien! Si no te entienden, te preguntarán y si usaste una estructura incorrecta, muchos te corregirán cortésmente. Estas correcciones son una excelente herramienta para aprender si, de hecho, tiene problemas con este aspecto. Sin embargo, la mayoría de las veces, las personas con mayor ansiedad sobre este aspecto de su habla manejan mejor sus estructuras.

Si está preocupado por su acento como parecen no serlo muchos nativos, recuerde que hay muchos, muchos acentos diferentes con los que tanto nativos como no nativos hablan inglés. Ningún acento es mejor que el otro y aunque muchos aspiran a ese acento nativo específico … no hay necesidad de avergonzarse de los suyos. La práctica es perfecta, y debes hablar con el acento que te parezca más natural y no preocuparte por cómo te perciben. Si las personas con las que está hablando lo entienden, su acento es lo suficientemente claro. Si no lo hacen, es posible que desee practicar la pronunciación para que su habla sea más inteligible.

Si la preocupación solo existe o aumenta cuando se habla con nativos, considere comunicarse en inglés con otros no nativos. Algunos de mis amigos superaron sus ansiedades al comunicarse entre ellos en el idioma que les estaba causando ansiedad. Esto les permitió tener más confianza en sus propias habilidades y, como resultado, el lenguaje fluye más fácilmente, lo que vuelve a tener un poco más de confianza. Hoy en día, ya no se congelan cuando se les da la oportunidad de comunicarse en este idioma y, en su lugar, simplemente se alejan.

En su mayoría, todos estos se basan en la confianza en sus propias habilidades. Las personas desean producir el tipo de lenguaje que usan en el papel, pero se olvidan de que las conversaciones de la vida real no se parecen en nada a lo que tenemos que escribir para los exámenes y ensayos. O bien, debido a que en la escuela se exige en algunos países que use un acento específico, sienten que no pueden hablar el idioma porque nadie les dijo que está bien no sonar como la grabación. Las conversaciones de la vida real son sobre la comunicación y no sobre las estructuras perfectas, la elección perfecta de palabras y los acentos perfectos. Se trata de hacer entender su punto de vista lo mejor que pueda.

Siéntete orgulloso de haber aprendido otro idioma. Ten confianza en tu propia habilidad. Recuerda que está bien no ser perfecto. Y, sobre todo, use el idioma siempre que pueda porque cuanto más lo use, más fácil será.

Recuerde que el propósito del lenguaje no es ser perfecto o impresionar a las personas, sino comunicarse con éxito. No necesita tener todos los detalles correctos, siempre y cuando se entienda su mensaje general. Por ejemplo, un extranjero puede decir “gatito” en lugar de “gatito”, pero la idea es clara. Un profesor de mi amigo actualmente dice “como el doble que antes” en lugar de “duplicar la cantidad” o “el doble”, pero los estudiantes entienden lo que quiere decir. El mensaje todavía llega.

Si ocurre una falta de comunicación, puede aclararse o pedirle a la otra persona que aclare. La mayoría de las personas decentes se sentirán honradas de que lo intentes. Y si todavía te juzgan, simplemente pregúntales qué bien hablan otros idiomas que conoces de forma nativa o con fluidez.

Como nota general, siempre me equivoco al ser demasiado educado o formal en otros idiomas también, porque la gente generalmente se ríe de forma divertida, mientras que si no soy lo suficientemente educada o formal, la gente se ofende.

Tengo que lidiar con la ansiedad, especialmente cuando estoy cansado, o cuando me encuentro con personas notablemente seguras. Se convierte en un problema para comunicarse, a veces empiezo a frenar.

Así que lo que hago es,

Solo hablo incluso cuando la otra persona es como “¿Lo siento? / ¿Perdón? ”O fingir que no sé inglés y decir“ no no no, no hablar inglés. Por favor, comprenda ”y comience a usar señales con las manos.

Yo sugeriría ser fuerte, solo habla. Si no entienden, repita hasta que entiendan.

Comprende que el inglés hablado y el escrito no son lo mismo. El 99% de las conversaciones entre los hablantes de inglés contienen “errores” según los estándares escritos. Para el inglés hablado, las guías son informalidad, oraciones cortas, comentarios frecuentes y fluidez. El acento es mucho más local de lo que puedas imaginar. Podría vivir en el sur de Mississippi y conducir a un restaurante en el norte de Mississippi y preguntarme: “¿No eres de por aquí, ¿verdad?”

Entonces, enfócate en lo que quieres decir. Haz preguntas sobre si lo que dices es confuso. El objetivo es la claridad.

Primero descubre la causa raíz de tu ansiedad. ¿Es que no te sientes confiado al hablar en inglés o alguna otra razón?

Si realmente quieres mejorar tu Inglés hablado / Pronunciación / Fluidez / Gramática, entonces te recomendaría mi libro, ‘¿Cómo aprendí a hablar en inglés?’ disponible en Amazon.

Cuenta con un plan de estudios completo, así como con técnicas divertidas y efectivas para mejorar el inglés hablado. El libro se enfoca en hacerte bueno en inglés por el resto de tu vida.

El tiempo que tomará para mejorar depende de cuánto practique hablar en inglés diariamente. Mientras lee el libro, si tiene alguna pregunta, puede anotarlas y preguntarme en Quora.

¡Superalo! Ciertamente, no eres el único cuyo inglés es imperfecto en este mundo, y nadie pensaría lo peor de ti si tu acento es extraño.