¿Por qué mi jefe piensa que habla un inglés perfecto?

Sobre los acentos.

Hay muchos “ingleses” en todo el mundo ahora, como el inglés de Singapur, el inglés chino o el inglés indio. Es posible que no hablen con la pronunciación recibida, pero es la forma en que se comunican entre sí en esos países, en los que, como señaló Jiao Chen en su respuesta, hay muchos idiomas y dialectos, y en algunas, diferentes nacionalidades que viven juntas, así que el inglés Es a veces el único idioma común para las personas allí. Nunca he estado en Trinidad, pero puedo suponer que tienen su propia versión del inglés, que es perfectamente aceptable allí y que ayuda a las personas a comunicarse.

Hay mucha investigación ahora sobre el inglés como Lingua Franca (puedes leer el inglés como lingua franca por Barbara Seidlhofer o el inglés como Lingua Franca desde el aula al aula por Jennifer Jenkins) y los investigadores creen que poder entender y entender. Ser entendido es lo más importante, no lo que algunos creen que es la pronunciación “correcta”.

Edición: las preguntas originales fueron “¿Por qué todos piensan que hablan un inglés perfecto?”

Y ahora, voy a terminar con una pregunta para usted, si no le importa:

¿Por qué usa la palabra “todos” cuando habla solo de una persona? ¿Y por qué cree que alguien puede responder esta pregunta? ¿Cómo puede alguien saber por qué una persona piensa algo?

Es un logro justo para un hablante no nativo sentir que ha alcanzado una idoneidad perfecta para hablar inglés. Por supuesto, solo se puede mejorar la forma en que se habla cualquier idioma al comprender mejor el lenguaje en general, y el estudio de tal cosa es una de las disciplinas más rigurosas de aprender en la Tierra. No solo depende del aprendizaje de ideas, teorías y terminología extremadamente técnicas (que varían, por supuesto, del idioma en el que estudiaría el idioma) y, dado que los sándwiches de EE. UU. Y del siglo XVIII parecen ser de la máxima autoridad en tal cosa, supongo ese idioma para estudiarlo es mejor que el inglés (la comida fresca es más segura). El inglés siempre ha sido un lenguaje perpetuado por la nueva generación que imparte un giro (poner ‘inglés’).

Ahora, también, el estudio del lenguaje para mejorar el hablar del lenguaje es un esfuerzo místico, si no vitalmente espiritual. Al examinar la historia del lenguaje, se encuentra que también está lleno de términos técnicos, y también de relatos alegóricos, que hacen que los más brillantes de nosotros se encogan de hombros. Lo que uno enfrentaría es que poco de este se encontraría originalmente escrito y publicado. en inglés, y traduciéndolo al inglés … bueno … también puedes leer la Biblia.

La razón por la que el estudio del lenguaje es tan complejo (y no necesariamente un dolor de cabeza como lo hice sonar) es porque el estudio no es algo de la mayoría de las otras construcciones humanas. Más bien, es más como si la construcción del lenguaje humano no fuera humana en absoluto. Sin embargo, por supuesto, lo es. uno puede comprender el llamamiento de la misma “Palabra de Dios” simplemente porque proviene de la jerga creativa inconformista que se mueve y capta. es una cosa que simplemente es: una emanación natural, esta aberración, porque se desprende de la parte superior de las cabezas y se enuncia a medio camino entre el cerebro y la aorta, la mente y el corazón, ¡y eso es correcto desde la boca grande! ¿Qué dice justo de todos modos? ¿Quién se cree que es, de todos modos? La sensacionalización es el camino de la palabra.

El sensacionalismo es la jerga que siempre es la vanguardia del lenguaje, por lo que estudiar las profundidades del pasado no es una tarea fácil de resolver. Uno puede examinar las imágenes actuales de esto en el lenguaje actual, pero el panorama general que se puede obtener de esto es exaspetar, una búsqueda trivial del capricho humano, pero una construcción tan vital de ser humano es nuestra habilidad y es crucial para nuestro bienestar. Relación satisfactoria entre sí. Sí, es para nuestro placer, nuestro negocio, y poderosamente, para nuestro amor. ¿Qué tontería por ser nuestro mejor? ¿Perfecto? Sí, eso es correcto. Es francamente brutal.

Bueno, hay muchos acentos en inglés, algunos acentos en inglés son casi ininteligibles para otros hablantes de inglés. Si las personas de habla inglesa pueden entender a su jefe, entonces su acento bien podría ser perfecto, en la medida en que lo entiendan perfectamente.

Intente esto, obtenga un iPhone al azar (bueno, son buenos para algo) y pídale que le pregunte a Siri (en inglés) para encontrar la farmacia más cercana. Si el teléfono puede hacer eso sin pedirle que se repita, está bien.

No creo que todos piensen que hablan un inglés perfecto, pero hay personas que desconocen que todos tenemos acento; hay personas que creen que su discurso no tiene acento.
He estado en Trinidad y el acento de Trinidad puede ser difícil de entender. El acento en Trinidad parece carecer del sonido ‘th’, esto y eso puede convertirse en ‘dis’ y ‘dat’.
Si accede a YouTube, es probable que encuentre un video útil, y gratuito, que lo ayude a comprender mejor el acento trinitario y quizás incluso le muestre cómo modificar su discurso cotidiano para que se entienda mejor en Trinidad: Estoy dispuesto a ganar un poco de acento trinitario.

Él podría ser un comediante.

Su inglés probablemente sea perfecto en gramática, etc., pero su acento no lo es.

estándar. Quizás no sepa pronunciar palabras.

Me cuesta entender a los jamaiquinos que vienen aquí a

recoger manzanas.

Incluso un hablante nativo de inglés no siempre habla perfectamente. Se ha auto-hipnotizado a sí mismo para creerlo y tiene un ego tan grande que lo ciega a los errores. Esa es mi respuesta.