Se dice que Rama se sentía mal por esta pelea con Ravana.
Entonces el sabio Agastya le enseñó la Aditya Hridaya.
Lord Rama repitió el Aditya Hridaya tres veces. Perdió toda la debilidad. Hizo la guerra y derrotó a Ravana.
॥ ्रुतिः॥
- Cómo prevenir una recaída de la depresión durante un evento estresante de la vida.
- ¿Es la depresión una enfermedad del cerebro o de la mente?
- Cómo superar la depresión después de alcanzar mi meta.
- ¿En qué se diferencia la respuesta altruista efectiva a la prevención del suicidio de la respuesta estándar a la prevención del suicidio?
- ¿Cómo puedo superar la soledad y el sentimiento de alejarme de todos?
एनमापत्सु कृच्छ्रेषु कान्तारेषु भयेषु च। कीर्तयन् पुरुषः कश्चिन्नावसीदति राघव॥ २५॥
Phala stuti
Enamaapatsu krichchhreshhu kaantaareshhu bhayeshhu cha.kiirttayanh purushhah kashchin naavasiidati raaghav. 25
Raghava, uno que recita este himno en momentos de peligro, durante una aflicción o cuando se pierde en el desierto y tiene miedo, no perderá el corazón (y se volverá valiente).
¿Trata eso?
Lo que me ayuda …
Swami Vivekananda
श्रीभगवानुवाच॥ (Gita, segundo capítulo)
्त्वा कश्मलमिदं विषमे समुपस्थितम्।
अनार्यजुष्टमस्वर्ग्यमकीर्तिकरमर्जुन॥्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते।
्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परंतप ॥३॥“Sanjaya dijo:
Para el que estaba tan abrumado por la pena y el dolor, y cuyos ojos estaban oscurecidos por las lágrimas, Madhusudana habló estas palabras.
El Bendito Señor dijo:
En tal estrecho, ¿de dónde viene a ti, oh Arjuna, este abatimiento, de tipo no ario, vergonzoso y contrario al logro del cielo?
¡No cedas a la maldad, oh hijo de Prithâ! Me convertiré en ti. Desechad este vilipendio malo y levántense, ¡oh, chamuscador de tus enemigos!
Para eliminar este engaño que había superado a Arjuna, ¿qué dijo el Bhagavân? Como siempre predico que no debes condenar a un hombre llamándolo pecador, sino que debes llamar su atención sobre el poder omnipotente que está en él, de la misma manera que el Bhagavan le habla a Arjuna. नैतत्त्वय्युपपद्यते – “¡No te conviene!” “Tú eres Atman imperecedero, más allá de todo mal. Habiendo olvidado tu verdadera naturaleza, al pensar que eres un pecador, como afligido con males corporales y dolor mental, te has hecho así, ¡esto no te conviene!” – así dice el Bhagavan: क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ – No cedas a la inmanidad, oh hijo de Pritha. No hay en el mundo ni pecado ni miseria, ni enfermedad ni pena; si hay algo en el mundo que pueda llamarse pecado, es esto: ‘miedo’; sabe que cualquier trabajo que saque el poder latente en ti es Punya (virtud); y lo que hace que tu cuerpo y tu mente sean débiles es, en verdad, pecado. Sacude esta debilidad, este desfallecimiento! ्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ। —Tú eres un héroe, una Vira; esto es impropio de ti “.
Si ustedes, hijos míos, pueden proclamar este mensaje al mundo, entonces toda esta enfermedad, pena, pecado y tristeza desaparecerán de la faz de la tierra en tres días. Todas estas ideas de debilidad no estarán en ninguna parte. Ahora está en todas partes, esta corriente de la vibración del miedo. Invertir la corriente: ¡trae la vibración opuesta, y contempla la transformación mágica! Eres omnipotente: ve, ve a la boca del cañón, no temas.
No odies al pecador más abyecto, necio; No a su exterior. Vuelve tu mirada hacia el interior, donde reside el Paramâtman. Proclame a todo el mundo con voz de trompeta: “No hay pecado en ti, no hay desdicha en ti; tú eres el depósito del poder omnipotente. ¡Levántate, despierta y manifiesta la Divinidad en tu interior!”
Si uno lee este Shloka – क्लैब्यं मा स्म गमः पार्थ नैतत्त्वय्युपपद्यते। क्षुद्रं हृदयदौर्बल्यं त्यक्त्वोत्तिष्ठ परंतप॥ – uno obtiene todos los méritos de leer todo el Gita; porque en este Shloka se encuentra incrustado todo el Mensaje del Gita.
Lea la conferencia completa aquí
Pensamientos en el Gita